Prevod od "e acabo" do Srpski


Kako koristiti "e acabo" u rečenicama:

Dobbs, mexa-se e acabo com você.
Još jedan pogrešan potez i otpremit æu te u kraljevstvo smrti.
Estou falando, vão para L.A. e acabem com isso... senão vou lá e acabo com vocês, é sério!
Kažem ti, iæi æeš u L. A. i poèistiti to... ili æu ti ja doæi i poèistiti tebe!
Banque o engraçadinho... e acabo com essa mocinha.
Bez trikova, inaèe æu joj prosuti mozak po tebi.
Se partir alguma coisa entro aí e acabo com você!
Ako nešto razbiješ, doæi æu tamo i ubiæu te!
E acabo de zoar o homem com quem vou me casar.
A ja sam upravo rekla jednu strašnu laž svom vereniku.
Já fui umas cinco vezes, mas o cara é tão charmoso... que vou lá pra brigar e acabo pedindo desculpas.
Bila sam pet puta. Ali tip je tako sarmantan...... dasamse popelagoredavicem, i zavrsila sam izvinjavajuci se ja njemu.
Pois eu arranco sua cabeça e acabo com isso.
Откинућу ти главу и завршићу оно што су почели.
Enfio um míssil na tua bunda e acabo contigo.
Diæi æu ruke od tebe. Dosta je zezanja.
Chamo Rachel de "mamãe" quando estamos perto de Emma... e acabo de notar que não estamos.
Rejèel zovem mamom kada smo sa Emom. Što sada vidim da nismo.
Gata, tô amarrado numa árvore numa selva cheia de mistério, e acabo de ser torturado por um cirurgião de coluna e um iraquiano de verdade.
Vezan sam za drvo u tajnovitoj šumi, i muèe me hirurg i jedan roðeni Iraèanin.
Eu dou um só e acabo com você.
Ja udarim i ti si mrtav.
Mostre isso para mais alguém e acabo com nosso acordo.
Ако ово покажеш било коме... отказаћу цео план.
É que essa semana estou trabalhando à noite e acabo me levantando tarde.
Nisam ovde samo jednu noæ nedeljno, tako da neæu dugo odsustvovati iz kreveta.
Talvez, enquanto estejam fodendo o seu rabo na cadeia eu passarei pela sua casa e acabo com seus filhos.
Možda, dok te budu jebali u dupe po redu, ja æu krivudati pored tvoje kuæe i lupiti tvoju jebenu decu.
Entregue a lista pra ele, e acabo com a sua miserável existência.
Daj mu tu listu, i ja æu okonèati tvoje bedno postojanje. - Tvoj izbor.
Salvei o Arthur de ser morto e acabo como seu servo.
Spasio sam Arthura da ne bude ubijen i sad sam njegov sluga.
E acabo da perceber que não há nada além delas.
I shvatio sam da nema nièega ispod toga.
Eu falo uma coisinha e acabo como o vilão da história.
I onda ja kažem jednu malu stvar i ispadnem loš! Pomoæ:
Estou na casa de Ernesto filho e acabo de saber que o material foi destruído em 1994.
Kod Ernesta sam i saznao sam da je materijal uništen '94.
Algumas alterações e acabo a mais horripilante capa.
Samo nekoliko kombinacija, gospodine. I završiću Vaš do sada najzastrašujući plašt.
A DF de repente coloca como um grande show, e acabo com federais na minha pele.
Moraju napraviti predstavu, a meni su federalci u vrtu.
A coisa dessas canetas é que têm essas pontinhas afiadas, e acabo sempre me espetando muito forte...
Размишљам о тим оловкама, које имају малу дугме на врху. Ако би јаче притиснуо...
E acabo de ter outra ideia.
Upravo mi je sinula nova ideja.
Estou numa floresta e acabo de tirar um ovo de ouro do pescoço de uma mulher.
! U šumi sam. Upravo sam izvadio zlatno jaje iz vrata ove devojke.
O cara se faz com as histórias e acabo de lhe dar uma ótima reviravolta.
Živi od prièa, a ja sam mu upravo dao sjajan obrat.
Aponte uma arma para meu irmão de novo e acabo com você.
Još jednom uperi pištolj u mog brata i razvaliæu te!
Sabe, Amelia, só quero que seja feliz... o aniversário está chegando e acabo me sentindo mal.
Znaš Amelija, samo želim da budeš sreæna. I ukoliko ova stvar sa roðendanima krene niz brdo, oseæam se užasno.
Não só a surpresa saiu completamente pela culatra, mas não tem TV, não tem sinal de celular, e acabo de receber a notícia que a minha garota está menstruada.
Ne samo da je iznenaðenje propalo, nego nema ni TV-a, ni signala za mobilni, i upravo sam saznao da mi je cura dobila.
Eu estou com raiva de alguém e acabo descontando em um completo estranho.
Ljuta sam na nekog drugog, a istresam se na strancu.
Somos pegos antes de entrar no cofre, e acabo numa prisão marroquina, brincando de papai e mamãe com Ahmed o Estrangulador.
Otkriæe nas, a ja æu se igrati mame i tate s Daviteljem Ahmedom.
Vou a eventos algumas vezes e acabo falando demais.
DODIŠE, PONEKAD PREPIJEM, PA MI SE JEZIK RAZVEŽE.
E acabo de perceber que não faço ideia de quem você é de verdade.
I upravo sam shvatila. Nemam pojma ko si zapravo ti.
Então ou você vai lá e fala com ele, ou eu vou lá e acabo com ele.
Ili æeš ga ti nagovoriti ili æu ga ja srediti.
Trabalho para uma ação lobista ética no Capitólio e acabo tendo que defender a criança modelo da profissão mais mal-afamada do que a cura pela fé!
Radim za etièku firmu za lobiranje na Hilu, a završio sam braneæi dete s postera za najveæe moralno posrnuæe profesije od leèenja verom.
Pedi ao James para espalhar que tenho um Winton Miller roubado e acabo de receber um e-mail de um cara que venderia por mim.
Džejms je razglasio da imam ukradenog Vintona Milera i dobio sam mejl nekog tipa koji kaže da može da ga utopi.
E acabo de abrir uma empresa incubadora de ideias para o autismo
Pokrenula sam trogodišnju neprofitnu istraživačku organizaciju za autizam.
Avançando rápido e acabo no Harlem, lar de muitos americanos negros, o coração psíquico da experiência negra, sem dúvida o local no qual toda a Renascença do Harlem aconteceu.
Motamo film unapred i sada sam u Harlemu, domu mnogih Afro-amerikanaca, u takoreći, vidovitom srcu crnačkog iskustva. Ovo je mesto gde je postojala harlemska renesansa.
1.33607006073s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?